Он подумал, что она выглядит как невеста. Если бы только не брюки… Он убедил себя в том, что именно из-за брюк он сюда приехал извиниться и сказать ей, что в них она выглядит потрясающе. Он хотел сказать ей, что станет скучать, пока она будет учиться в школе медсестер, но он надеется, что она отлично проведет время с новыми людьми и все же хоть иногда вспомнит о людях из Твентинайн-Палмс.

Но когда он стоял и рассматривал ее на фоне звездного неба, он понял, что оказался здесь совсем по другой причине.

Моргана ждала. Даже на расстоянии нескольких ярдов она почувствовала запах лосьона после бритья и душистого мыла, заметила, что русые волосы Сэнди все еще влажные. Он побрился и привел себя в порядок, даже надел парадную белую рубашку, правда, был без галстука.

— Да? — удивилась она, у нее перехватило дыхание. Вдалеке от гостиничных построек и других заведений и поместий, пятнами отбрасывающих свет по темному пейзажу вокруг, как будто с неба упали звездочки, она вдруг почувствовала, что они с Сэнди абсолютно одни на свете, словно все земное население куда-то исчезло.

— Я пришел сказать тебе… — Он сделал шаг ближе, вдохнул цветочный аромат, исходящий от ее букета, который она прижимала к груди.

— Да? — снова повторила она, не совсем понимая, что происходит, но интуитивно догадываясь — что-то важное. Она никогда не видела Сэнди в таком состоянии.

Он откашлялся:

— Я, хм, просто слушал радио, и в новостях сообщили, что президент Рузвельт объявил Мертвую долину национальным памятником.

— О, Сэнди! — воскликнула она, выдавив из себя улыбку, желая скрыть свое разочарование. — Какая чудесная новость!

— Миссис Хойт и Международная лига по охране пустынь собираются встретиться с самим Рузвельтом, чтобы убедить его в том, что леса джошуа тоже должны быть превращены в национальные парки. Моргана, это лишь вопрос времени. Скоро все это будет под охраной. Я подумал, — он ударил носком ботинка по камню, — тебе будет интересно это знать.

— У меня тоже есть новости, — проговорила она, наблюдая за тем, как теплый ветерок ерошит волосы Сэнди. Он не уложил их бриолином, как обычно, когда одевался. Ей больше нравилось, когда волосы были естественными, и ей даже захотелось их потрогать, чтобы узнать, какие они на ощупь. — Я наконец решилась и объявила тете Беттине, что не хочу учиться в школе медсестер. Но она не вспылила! Сказала мне, что я могу делать все, что сделает меня счастливой.

— Серьезно?! — спросил он. Он был потрясен. Все в долине знали, что Беттина Хайтауэр волевая женщина, которая всегда добивается того, чего хочет. Интересно, размышлял Сэнди, почему на этот раз она уступила? Но теперь это уже было не важно. Моргана не уедет!

— Тетя Беттина и с остальным согласилась, — добавила она быстро, подбодренная очевидным восторгом Сэнди. — Возможно, она даже поможет мне материально.

— Материально? — Он наморщил лоб.

— Я собираюсь поступать в Калифорнийский университет! Доктор Делафилд знает там кое-кого. Она напишет рекомендательное письмо. Я уезжаю утром.

— Калифорнийский университет? — повторил он за ней следом. — Тот, что в Лос-Анджелесе?

— Новое здание в Вествуде, что за Лос-Анджелесом, по дороге к океану. Это далеко, но это первоклассное заведение.

Он наблюдал за ее оживленным лицом в сумерках, которые сгущались за ее спиной. В бледной кремовой блузке и брюках, посреди кактусов и полевых цветов, Моргана выглядела как какое-то неземное создание. И она по-прежнему держала в руках этот невероятный букет.

— Я могу найти работу, и с помощью тети Беттины… — Она начала рассказывать о своих планах, исследованиях и индейцах, но Сэнди ее не слушал, погрузившись в свои мысли. То, что она по-прежнему хотела учиться, его не удивляло, но то, что Беттина не против, — это настораживало. Она даже собирается Моргане помогать деньгами!

Девушка смотрела на свою тетю сквозь розовые очки. Никто в долине, кроме нее, не мог выносить скупую и надменную Беттину Хайтауэр.

Но прежде всего мысленно он переживал свое сильное разочарование. Калифорнийский университет еще хуже, чем школа медсестер. Это означало, что ее не будет четыре года, что жить она будет еще дальше и среди еще более образованных людей. У Сэнди нет ни единого шанса.

Моргана вдруг стала серьезной.

— Сэнди, я хочу, чтобы ты узнал первым. После того как я уеду, по городу поползут сплетни…

Пока Моргана рассказывала ему о Элизабет Делафилд и Гидеоне (эти сплетни он уже слышал) о том, что у нее неожиданно появился сводный брат, Сэнди вспомнил то время, когда ему было тринадцать и доктор Хайтауэр привез к ним в дом свою дочь. В тот день, двенадцать лет назад, Сэнди впервые увидел бледную девочку с большой повязкой, как индейская бандана, вокруг головы. Док тогда что-то рассказал им о несчастном случае у печки. Сама девочка за все то время и слова не вымолвила. Она, это маленькое тихое создание, которое едва было слышно, пробыла у них всего несколько дней, а потом приехала ее тетя и забрала обратно в их поместье. Сразу после этого док исчез и никогда больше уже не возвращался. Вскоре по округе поползли слухи, что доктор Хайтауэр сбежал в Мексику с женщиной легкого поведения. Примерно в то же время пропала сумма, выплаченная старателям в одной из шахт Дейл, и снова люди стали говорить, что это Хайтауэр ее украл, прихватив с собой в дорогу.

Те старые истории удивляли Сэнди, доктор Хайтауэр запомнился ему как честный и благородный мужчина, впрочем, никогда не знаешь, что от человека можно ждать. Сэнди обрадовался, что после стольких лет все так сложилось и Моргана теперь соединилась со своим братом, которого никогда не знала.

— Мы пока держим это в секрете, — сказала она. — Ты знаешь, как люди любят поговорить.

— Я понимаю, — тихо ответил он, не решаясь признаться ей, что Селма Картрайт уже распространяла эту новость по всей окрестности до самого Баннинга. Но потом он посмотрел на ее волосы, в которых теперь отражались звезды, а высоко в небо поднималась луна, окрашивая Моргану белым светом, и все внутри него вспыхнуло от боли и желания, от осознания того, что завтра она уедет и ее долго не будет здесь. — Ну что ж, — продолжал он и смотрел через плечо в пустоту, — думаю, мне пора ехать. Мама приготовит ужин и станет волноваться, где я. — Он прикусил язык. Он говорил, как тринадцатилетний мальчик! Хотя какая разница, ведь Моргана всегда смотрела на него как на соседского мальчишку, и не больше.

А если представить себе всех тех мудрых людей, с которыми она собирается общаться…

— Думаю, завтра утром я тебя уже не увижу. — Его голос дрожал. — У меня завтра экскурсия по всей долине. Туристы хотят понаблюдать за дикой природой. Нам нужно выехать пораньше, если мы хотим хотя бы мельком увидеть пустынную черепаху или стаю койотов. Животные прячутся днем, ты же знаешь. — Сэнди рассказывал Моргане о том, что она знала лучше, чем кто либо, поэтому смущался еще больше. Он болтал, боясь проговориться, сказать о своих чувствах. Он смущался.

— Ты знаешь, — быстро начала Моргана, — университет находится всего в ста шестидесяти милях отсюда. Ты сможешь приехать ко мне. А на выходные я буду приезжать домой, и по праздникам и на летние каникулы… — Она умолкла. Зачем она рассказывает ему об этом?

— Может быть. — Он опустил руки в карманы. — Ну, что ж, спокойной ночи.

У нее затряслись руки.

— Спокойной ночи, — едва слышно вымолвила она.

Он повернулся и пошел прочь, под его ботинками захрустел песок, слюда и кварц.

Моргана не в силах была пошевелиться. Сэнди выглядел так, словно он совершал нечто более важное, чем просто направлялся к городу: он уходил из ее жизни! Она всхлипнула. Моргана старалась подавить рыдание, но Сэнди услышал, повернулся, увидел слезы в ее глазах и, сделав пять быстрых шагов, снова оказался возле нее, обнял ее, прижался губами к ее губам в долгом крепком поцелуе. Цветы помялись, а воздух вокруг заполнился крепким ароматом жизни и природы.